Für Unternehmen aller Größen...
In dem Maße, wie die Erdölindustrie in neue globale Gebiete vordringt, wird eine effektive Kommunikation in verschiedenen Sprachen entscheidend. Linguidoor erleichtert diese Expansion und unterstützt Unternehmen bei der Erschließung neuer Märkte und der Gründung von Unternehmen. Mit dem Aufschwung der erneuerbaren Energien bleibt die Aufrechterhaltung einer klaren Kommunikation für Transaktionen und Vereinbarungen unerlässlich. Unsere professionellen Übersetzungsdienste ebnen Ihnen den Weg zum Erfolg auf dem vielfältigen und dynamischen globalen Erdölmarkt.
Wir verstehen die Bedeutung der genauen übersetzungen, und wir wollen die Brücke der Sprache, die Lücke mit die meisten genaue übersetzungen und helfen Architekten und Ingenieure arbeiten an globalen Projekten nahtlos.
Überwindung der Sprachbarriere durch Fachübersetzungen im Maschinenbau und Übersetzung der Sprache der Zahnräder, Kolben und Ventile
Wählen Sie Ihre Sprache und laden Sie Ihre source-Dateien
Holen Sie ein Angebot ein, um Ihr Projekt mit einem der besten Übersetzungsunternehmen zu beginnen.
Erhalten Sie Ihre fertige Projekt unverzüglich.
Linguidoor liefert Präzisions -, Kultur-sensible translation weltweit.
Wir setzen Übersetzer ein, die auf den Erdölsektor spezialisiert sind, um sicherzustellen, dass sie die komplexen Begriffe und Konzepte der Branche verstehen. Dieses Fachwissen ist für die genaue Übersetzung technischer und regulatorischer Dokumente entscheidend.
Wir konzentrieren uns darauf sicherzustellen, dass die Übersetzungen den strengen Vorschriften der Erdölindustrie entsprechen, die für die Einhaltung der Vorschriften auf den verschiedenen Märkten unerlässlich sind.
Wir verstehen die kulturellen Nuancen jedes Zielmarktes und passen die Übersetzungen so an, dass sie kulturell angemessen sind und gleichzeitig die technische Genauigkeit beibehalten, die für globale Geschäftsabläufe entscheidend ist.
Unsere Übersetzer verfügen über ein tiefes Verständnis der Erdöltechnik und des Erdölbetriebs und gewährleisten, dass jede Übersetzung technisch präzise und zuverlässig ist.
Wir führen strenge Qualitätskontrollen durch, um einen hohen Standard unserer Übersetzungen zu gewährleisten. Dabei achten wir auf Genauigkeit, Klarheit und Konsistenz aller Dokumente.
Wir arbeiten eng mit unseren Kunden zusammen, um ihre spezifischen Bedürfnisse und Ziele zu verstehen und sicherzustellen, dass unsere Übersetzungen perfekt auf ihre Geschäftsziele und Projektanforderungen abgestimmt sind.
Die Petroleum-Übersetzungsdienstleistungen von Linguidoor zeichnen sich durch fehlerfreie Lieferung und Erschwinglichkeit aus. Wir legen Wert darauf, qualitativ hochwertige, standardisierte Übersetzungen zu liefern und gleichzeitig unser Budget zu schonen. Unsere erfahrenen muttersprachlichen Übersetzer nutzen fortschrittliche Technologien, um Qualität und Effizienz zu steigern und kostengünstige Lösungen anzubieten. Das Engagement von Linguidoor, erstklassige Dienstleistungen zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten, hat uns weltweit zu einem vertrauenswürdigen Übersetzungsanbieter gemacht, der sich der Kundenzufriedenheit verschrieben hat.
Sehen Sie, was unsere Kunden zu sagen haben
Alle Bewertungen anzeigenJa, alle unsere Übersetzer sind ausgebildet und erfahren. Wir arbeiten mit Übersetzern, die mindestens fünf Jahre Erfahrung in dem jeweiligen Fachgebiet haben. Sie sind fachlich auf dem neuesten Stand und lokal auf dem Laufenden, was das jeweilige Gebiet betrifft, um den Kunden eine verbesserte und bereicherte Schreibqualität zu bieten.
Nein, wir haben wettbewerbsfähige Preise und eine 100%ige Rückerstattungsregelung, wenn der Kunde mit dem Endergebnis unserer Dienstleistungen nicht zufrieden ist. Die Preise hängen in den meisten Fällen von der Komplexität des Ausgangstextes, den Fristen und dem Umfang ab. Die Preise werden auf der Grundlage einer Standardseite festgelegt, die 200 bis 250 Wörter umfassen kann.
Im Bereich der Erdölindustrie haben wir an verschiedenen Themen und Dateien gearbeitet, wie z.B. Marketing-Broschüren, Microstation-Dateien, Service-Handbücher, Kataloge, Patente, technische Dokumente, Dokumente für das Bauwesen, Benutzerhandbücher, Diagnosehandbücher, Produktionsdokumente, Schulungshandbücher, rechtliche Dokumente und andere.
Die Zeit, die für die Übersetzung einer Seite benötigt wird, hängt von der Komplexität und dem Umfang der für die Übersetzung erforderlichen Recherchen ab. Für eine allgemeine Seite werden meist 2 bis 3 Stunden (mehr oder weniger) benötigt. Je nach der gewählten Zielsprache kann sich die Übersetzungszeit verlängern.
Es gibt unzählige Unternehmen, die von unseren Dienstleistungen profitiert haben und die wir auf unserer Website aufgelistet haben. Sie können auch den Abschnitt „Rezensionen“ lesen, in dem die Meinungen unserer Kunden klar dargelegt sind. Vielleicht finden Sie das hilfreich und praktisch, bevor Sie sich für uns entscheiden, damit wir Ihnen mit äußerster Aufrichtigkeit und Hingabe dienen.
Haben Sie keine Antworten erhalten? Support Kontaktieren
Geben Sie Ihren Globalisierung Ziele heute!