Nur angemeldete Kunden, die dieses Produkt gekauft haben, dürfen eine Bewertung abgeben.
Ja, alle unsere Übersetzungen von Geburtsurkunden werden von der Zoll- und Einwanderungsbehörde der Vereinigten Staaten (USCIS) anerkannt. Wir erfüllen alle Richtlinien, die von der USCIS für die Übersetzung von beglaubigten Dokumenten festgelegt wurden, wodurch alle unsere Dienstleistungen akzeptiert werden. Bis jetzt hat Linguidoor mehr als Tausende von Dokumenten übersetzt, und die gute Nachricht ist, dass alle diese übersetzten Dokumente von staatlichen, bundesstaatlichen und internationalen Gerichten, USCIS, Universitäten und vielem mehr anerkannt werden.
Die Übersetzung von Geburtsurkunden ist eine kleinere Aufgabe, aber der Aufwand kann je nach den erforderlichen Sprachpaaren variieren. Jede Übersetzung ist anders, und daher ist es unmöglich, in Bezug auf die Kosten eine „Einheitslösung“ zu finden. Aber keine Sorge! Sie können von Linguidoor innerhalb kürzester Zeit ein Angebot für die Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde erhalten. Sie brauchen uns nur Ihre Anforderungen mitzuteilen, und Sie erhalten umgehend einen Kostenvoranschlag.
Linguidoor bietet eine sehr kurze Bearbeitungszeit für die Übersetzung von Geburtsurkunden mit einer 100% genauen und kompetenten Übersetzung. Eine Geburtsurkunde ist ein sehr kurzes Dokument mit ähnlichen Informationen in verschiedenen Sprachen und sollte daher nicht zu lange dauern. Wenn Sie sich mit Linguidoor in Verbindung setzen, können Sie eine genaue Bearbeitungszeit erhalten. Setzen Sie sich mit unserem Team in Verbindung, um die genaue Lieferzeit für die Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde zu erfahren.
In den meisten Fällen müssen Sie die Übersetzung Ihrer Geburtsurkunde notariell beglaubigen lassen. Es gibt viele internationale Behörden, die verlangen, dass Übersetzungen von wichtigen Urkunden wie Geburts-, Heirats-, Scheidungs- oder Sterbeurkunden in einer Fremdsprache zusammen mit einer notariell beglaubigten Übersetzung vorgelegt werden. Diese notariell beglaubigte Übersetzung wird mit den Originalunterschriften der Person, die die Übersetzung beantragt hat, und des Übersetzers versehen.
Nein, wir benötigen für die Übersetzung keine Originalkopie Ihrer Geburtsurkunde. Sie können uns einfach eine gescannte Kopie Ihrer Geburtsurkunde per E-Mail oder über die Website schicken. Wir benötigen lediglich eine Kopie des Dokuments, das von einer Sprache in die andere übersetzt werden muss. Sobald die Übersetzung fertig ist, beglaubigen wir sie als authentisch übersetztes Dokument.
Haben Sie keine Antworten erhalten? Support Kontaktieren
Bewertungen
Es gibt noch keine Bewertungen.